قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
SAY: "He is the One God: (1)
اللَّهُ الصَّمَدُ
"God the Eternal, the Uncaused Cause of All That Exists. (2)
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
"He begets not, and neither is He begotten; (3)
وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ
"and there is nothing that could be compared with Him." (4)
- Say: He is Allah,6296 the One and Only;6297
- 6296 The nature of Allah is here indicated to us in a few words, such as we can understand. The qualities of Allah are described in numerous places elsewhere, e.g., in 59:22-24, 62:1, and 2:255. Here we are specially taught to avoid the pitfalls into which men and nations have fallen at various times in trying to understand Allah. The first thing we have to note is that His nature is so sublime, so far beyond our limited conceptions, that the best way in which we can realise Him is to feel that He is a Personality, "He", and not a mere abstract conception of philosophy. He is near us; He cares for us; we owe our existence to Him. Secondly, He is the One and Only God, the Only One to Whom worship is due; all other things or beings that we can think of are His creatures and in no way comparable to Him. Thirdly, He is Eternal, without beginning or end, Absolute, not limited by time or place or circumstance, the Reality before which all other things or places are mere shadows or reflections. Fourthly, we must not think of Him as having a son or a father, for that would be to import animal qualities into our conception of Him. Fifthly, He is not like any other person or thing that we know or can imagine: His qualities and nature are unique.
- 6297 This is to negate the idea of Polytheism, a system in which people believe in gods many and lords many. Such a system is opposed to our truest and profoundest conceptions of life. For Unity in Design, Unity in the fundamental facts of existence, proclaim the Unity of the Maker.
-
Say: He is Allah, the One and Only;
— Abdullah Yusuf Ali -
Say: He is Allah, the One!
— Marmaduke Pickthall -
Say: He, Allah, is One.
— M. Habib Shakir -
Say (O Muhammad (Peace be upon him)): "He is Allah, (the) One.
— Taqiuddin Hilali and M. Mohsin Khan -
Say thou: He iS Allah, the One!
— Abdul-Majid Daryabadi -
Say: 'He is Allah, the One,
— Hasan Qaribullah and Ahmed Darwish -
Say: HE is God, the Only;
— Ayub Khan -
Say 'He is God, the One!
— Sher Ali -
SAY: "He is the One God:
— Muhammad Asad -
Say: He is God, One,
— Arthur Arberry -
Say:{{1}} "He is Allah,{{2}} the One and Unique;{{3}}
— Abu'l Ala Maududi