الم
Alif. Lām. Mīm. (1)
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ
THESE ARE MESSAGES of the divine writ, full of wisdom, (2)
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
providing guidance and grace unto the doers of good (3)
الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
who are constant in prayer and dispense charity: for it is they, they who in their innermost are certain of the life to come! (4)
أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِنْ رَبِّهِمْ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
It is they who follow the guidance [that comes to them] from their Sustainer; and it is they, they who shall attain to a happy state! (5)
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًا أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ
But among men there is many a one that prefers a mere play with words [to divine guidance], so as to lead [those] without knowledge astray from the path of God, and to turn it to ridicule: for such there is shameful suffering in store. (6)
وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا وَلَّىٰ مُسْتَكْبِرًا كَأَنْ لَمْ يَسْمَعْهَا كَأَنَّ فِي أُذُنَيْهِ وَقْرًا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
For whenever Our messages are conveyed to such a one, he turns away in his arrogance as though he had not heard them – as though there were deafness in his ears: give him, then, the tiding of grievous suffering [in the life to come]. (7)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ
[As against this,] verily, those who attain to faith and do righteous deeds shall have gardens of bliss, (8)
خَالِدِينَ فِيهَا وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
to abide therein in accordance with God's true promise: for He alone is almighty, truly wise. (9)
خَلَقَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا وَأَلْقَىٰ فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ بِكُمْ وَبَثَّ فِيهَا مِنْ كُلِّ دَابَّةٍ وَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
He [it is who] has created the skies without any supports that you could see, and has placed firm mountains upon the earth, lest it sway with you, and has caused all manner of living creatures to multiply thereon. And We send down water from the skies, and thus We cause every noble kind [of life] to grow on earth. (10)
هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
[All] this is God's creation: show Me, then, what others than He may have created! Nay, but the evildoers are obviously lost in error! (11)
- THESE ARE MESSAGES of the divine writ, full of wisdom,2
- 2 See note 2 on 10:1.
- These are Verses of the Wise Book,-3580
- 3580 This Surah relates to Wisdom and the Qur'an is appropriately called the Wise Book, or the Book of Wisdom. In verse 12 below there is a reference to Luqman the Wise. "Wise" in this sense (Hakim) means not only a man versed in knowledge human and divine, but one carrying out in practical conduct ('amal) the right course in life to the utmost of his power. His knowledge is correct and practical, but not necessarily complete: for no man is perfect. Such an ideal involves the conception of a man of heroic action as well as of deep and workmanlike knowledge of nature and human nature-not merely dreams or speculation. That ideal was fulfilled in a most remarkable degree in the Prophet, and in the sacred Book which was revealed through him. "The Wise Book" (alKitab alHalum) is one of the title of the Qur'an.
-
These are Verses of the Wise Book,-
— Abdullah Yusuf Ali -
These are revelations of the wise Scripture,
— Marmaduke Pickthall -
These are verses of the Book of Wisdom
— M. Habib Shakir -
These are Verses of the Wise Book (the Qur'an).
— Taqiuddin Hilali and M. Mohsin Khan -
These are verses of the Wise Book.
— Abdul-Majid Daryabadi -
Those are the verses of the Wise Book,
— Hasan Qaribullah and Ahmed Darwish -
These are the signs of the wise Book,
— Ayub Khan -
These are the verses of the Book, full of wisdom,
— Sher Ali -
THESE ARE MESSAGES of the divine writ, full of wisdom,
— Muhammad Asad -
Those are the signs of the Wise Book
— Arthur Arberry -
These are the verses of the Wise Book,{{1}}
— Abu'l Ala Maududi