• Home

Verses 1 to 9 of Surah 104.
  • « Previous
  • Next »

وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ

WOE unto every slanderer, fault-finder! (1)

الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ

[Woe unto him] who amasses wealth and counts it a safeguard, (2)

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ

thinking that his wealth will make him live forever! (3)

كَلَّا لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ

Nay, but [in the life to come such as] he shall indeed be abandoned to crushing torment! (4)

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ

And what could make thee conceive what that crushing torment will be? (5)

نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ

A fire kindled by God, (6)

الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ

which will rise over the [guilty] hearts: (7)

إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ

verily, it will close in upon them (8)

فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ

in endless columns! (9)

  • Commentaries
  • Translations

  • Asad
  • Yusuf Ali

  • Nay, but [in the life to come such as] he shall indeed be abandoned to crushing torment!4
  • 4 Al-hutamah - one of several metaphors for the otherworldly suffering comprised within the concept of "hell" (see note 33 on 15:43-44).
  • By no means! He will be sure to be thrown into That which Breaks to Pieces,6267
  • 6267 Hutamah: that which smashes or breaks to pieces: an apt description of the three antisocial vices condemned. For scandalmongering and backbiting make any sort of cohesion or mutual confidence impossible; and the miser's hoards block up the channels of economic service and charity, and the circulation of good-will among men.

  • By no means! He will be sure to be thrown into That which Breaks to Pieces, — Abdullah Yusuf Ali
  • Nay, but verily he will be flung to the Consuming One. — Marmaduke Pickthall
  • Nay! he shall most certainly be hurled into the crushing disaster, — M. Habib Shakir
  • Nay! Verily, he will be thrown into the crushing Fire. — Taqiuddin Hilali and M. Mohsin Khan
  • By no means! He shall surely be cast into the Crushing Fire. — Abdul-Majid Daryabadi
  • On the contrary! He shall be flung to the Crusher. — Hasan Qaribullah and Ahmed Darwish
  • No indeed; he shall be thrown into the Crusher; — Ayub Khan
  • Nay! he shall, surely, be cast into the crushing torment. — Sher Ali
  • Nay, but [in the life to come such as] he shall indeed be abandoned to crushing torment! — Muhammad Asad
  • No indeed; he shall be thrust into the Crusher; — Arthur Arberry
  • Nay, he shall be thrown{{4}} into the Crusher.{{5}} — Abu'l Ala Maududi