• Home

Verses 1 to 9 of Surah 104.
  • « Previous
  • Next »

وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ

WOE unto every slanderer, fault-finder! (1)

الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ

[Woe unto him] who amasses wealth and counts it a safeguard, (2)

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ

thinking that his wealth will make him live forever! (3)

كَلَّا لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ

Nay, but [in the life to come such as] he shall indeed be abandoned to crushing torment! (4)

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ

And what could make thee conceive what that crushing torment will be? (5)

نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ

A fire kindled by God, (6)

الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ

which will rise over the [guilty] hearts: (7)

إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ

verily, it will close in upon them (8)

فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ

in endless columns! (9)

  • Commentaries
  • Translations

  • Asad
  • Yusuf Ali

There are no commentary notes for this verse.

  • It shall be made into a vault over them, — Abdullah Yusuf Ali
  • Lo! it is closed in on them — Marmaduke Pickthall
  • Surely it shall be closed over upon them, — M. Habib Shakir
  • Verily, it shall be closed in on them, — Taqiuddin Hilali and M. Mohsin Khan
  • Verily it shall close upon them, — Abdul-Majid Daryabadi
  • closed around them — Hasan Qaribullah and Ahmed Darwish
  • it will be closed down upon them, — Ayub Khan
  • It will be closed in on them — Sher Ali
  • verily, it will close in upon them — Muhammad Asad
  • covered down upon them, — Arthur Arberry
  • Verily it will close in upon them,{{8}} — Abu'l Ala Maududi